Το νέο μας blog είναι http://havdata.blogspot.com/ ****** [επιλογές από την ειδησεογραφία του διαδικτύου, σχόλια, νέα τοπικού ενδιαφέροντος, ¨κι¨ ό,τι άλλο τύχει]. [A selection of news, comments, and topics of interest]. [ Ελα να ζήσεις την ζωή σου έξω κάμποσες δεκαετίες νεοέλληνα για να καταλάβεις την προνομιακή της Ελλάδας ύπαρξη, στον χώρο στον χρόνο στο κλίμα στη θάλασσα στο αρχιπέλαγος και στην ζωή]. λορνιόν

Wednesday, June 29, 2011


Πολιτική | 28.06.2011

Οικονομικές συμβάσεις δισεκατομμυρίων

 

Οι οικονομικές σχέσεις βρέθηκαν στο επίκεντρο των γερμανο-κινεζικών συνομιλιών στο Βερολίνο. Αναμενόμενο όταν συναντιώνται σε κυβερνητικό επίπεδο οι δύο πρώτες εξαγωγικές δυνάμεις του πλανήτη.

 
«Σε 130 δις ευρώ ανήλθε τον περασμένο χρόνο ο όγκος των εμπορικών συναλλαγών μεταξύ των δύο χωρών, ενώ στόχος για το 2015 είναι 200 δις», δήλωσε σήμερα η Γερμανίδα καγκελάριος, Άγκελα Μέρκελ. Αυτό που δεν διατύπωσε δημόσια, είναι η επιθυμία των Γερμανών για αύξηση της επενδυτικής δραστηριότητας των Κινέζων στη Γερμανία, «εδώ υπάρχει ανάγκη για βελτίωση», δήλωνε χθες στενός συνεργάτης της καγκελαρίου. Ενώ γερμανικές εταιρείες έχουν επενδύσει στην Κίνα 20,7 δις ευρώ, οι κινεζικές επενδύσεις στη Γερμανία περιορίζονται στα 600 εκατομμύρια.
Πρόκειται για ένα ελάχιστο κλάσμα, αν υπολογίσει κανείς, ότι μόνον πέρυσι η Κίνα επένδυσε 38 δις ευρώ σε επιχειρήσεις στο εξωτερικό. Οικονομικοί αναλυτές πάντως δεν αναμένουν ότι θα αλλάξει κάτι στην συγκρατημένη διάθεση των Κινέζων για επενδύσεις στη Γερμανία και προβλέπουν ότι δεν θα ξεπεράσουν ως το 2020 τα 5 δις ευρώ.
 
14 συμφωνίες σε οικονομικό επίπεδο
 
Συμβάσεις με Airbus, Daimler, Volkswagen και BASF υπογράψαν Κινέζοι και Γερμανοί  Συμβάσεις με Airbus, Daimler, Volkswagen και BASF υπογράψαν Κινέζοι και ΓερμανοίΣήμερα πάντως υπογράφηκαν από τους 13 Κινέζους και 10 Γερμανούς υπουργούς 22 συμβάσεις σε διακρατικό και 14 σε οικονομικό επίπεδο, μεταξύ αυτών και συμβάσεις πολλών δισεκατομμυρίων ευρώ για τις εταιρίες Airbus, Daimler, Volkswagen και BASF.
Αν και έχει επιβεβαιωθεί ότι το θέμα ευρώ θα απασχολήσει τουλάχιστον τους υπουργούς επί των οικονομικών των δύο χωρών, πηγές της καγκελαρίας απέφυγαν να απαντήσουν στην ερώτηση, κατά πόσο η κ. Μέρκελ θα ζητήσει από τον Κινέζο ομόλογο της, Γουέν Τζιαμπάο, να επενδύσει το Πεκίνο σε ομόλογα κρατών της ευρωζώνης.
 
Παναγιώτης Κουπαράνης, Βερολίνο
Υπεύθυνος Σύνταξης: Στέφανος Γεωργακόπουλος
 
 
dw

σημειόματα

ΣΗΜΕΙΟΜΑΤΑ 29.6.011.            Ανδρόνικος  Σπ.  Μοσχονάς.          Γεννήθηκε στα Χαυδάτα της Παλικής στο1925. Στο δημοτικό σχολείο του χωριού πήρε  τις πρώτες γνώσεις.Ητανε ξύπνιος μαθητής και πρωτοπόρος στα μαθήματα της μέσης εκπαίδευσης.Χαμογελαστός και ευγενής ήτανε καμάρι της οποιαδήποτε παρέας.Οι δρόμοι της ζωής χωρίζουν τα παιδια ,μα η τύχη τόφερε να εργαστώ όπου εκείνος δούλευε, στα φοροτεχνικά στην Ευριπίδου 4. Είχε αξιολογήσει και εφαρμόσει την  νομοθεσία των φόρων σε τέτοιο σημείο, που ειχε καταστεί η γνώμη του βαρύνουσα στον χώρο μας. Αργότερα χαθήκαμε για να ιδωθούμε στο δικό του πια γραφείο στην Αριστείδου. Εκτοτε πάλιν χαθήκαμε. Δημιούργησε οικογένεια και σήμερα εδώ στο Τορόντο με πληροφόρησαν πως έφυγε από την ζωή. Πλήγμα η  είδηση που δεν περίμενα νωρίς πρωί-πρωί. Ας είναι το χώμα δροσερό και ελαφρύ που τωρα σε σκεπάζει,βέβαιος πως οι αναμνήσεις μένουν ζωντανές σε με όσο επιζώ.. Γεράσιμος .Μοσχονας

Tuesday, June 28, 2011



Πολιτική | 16.06.2011

Η γερμανική ματιά στο κίνημα των αγανακτισμένων

 
Protesters holding Greek flags face the police in front of the Parliament during a rally against plans for new austerity measures, in central Athens, Wednesday, June 15, 2011. A 24-hour anti-austerity strike by Greece's largest labor unions crippled public services Wednesday, as the Socialist government was to begin a legislative battle to push through last-ditch cost-cutting reforms that will extend beyond its own term in office. (Foto:Lefteris Pitarakis/AP/dapd)

Καθημερινά υπάρχει καταιγισμός δημοσιευμάτων στη Γερμανία για την Ελλάδα. Το κίνημα των αγανακτισμένων όμως σχεδόν αγνοείται – με εξαίρεση χθες. Γιατί, και τί σημαίνουν τα κινήματα αυτά για την ευρωπαϊκή πολιτική;

 
Πάμε πλατεία; Ένα χιουμοριστικό σύνθημα, το οποίο μέχρι πρόσφατα συμβόλιζε την ανεμελιά των Ελλήνων – και όχι μόνο – έχει μετατραπεί τις τελευταίες εβδομάδες σε ένα πολιτικό σύνθημα μιας μερίδας πολιτών, οι οποίοι διαφωνούν με συγκεκριμένες πολιτικές και πρακτικές. Πώς όμως γίνεται αντιληπτός ο ρόλος του νέου αυτού φαινομένου στη Γερμανία και ποιές θα είναι οι επιπτώσεις του για την ευρωπαϊκή πολιτική και τον παραδοσιακό ρόλο των κομμάτων; Για το θέμα μιλήσαμε με δυο επιστήμονες: τον Βασίλη Τσιάνο, ο οποίος διδάσκει στο τμήμα κοινωνιολογίας του Πανεπιστημίου του Αμβούργου και τον Σίμον Τόινε από το Επιστημονικό Κέντρο του Βερολίνου για την Κοινωνική Έρευνα:
 
A protester performs at Syntagma square in front of the Greek Parliament, background, in central Athens, during a peaceful ongoing rally against plans for new austerity measures, Tuesday, June 14, 2011. A 24-hour strike by Greece's largest labor unions is set to cripple public services Wednesday, as the Socialist government begins a legislative battle to push through last-ditch cost cutting reforms that will exceed its own term in office. Demonstrators had camped outside parliament since May 25, 2011. (Foto:Lefteris Pitarakis/AP/dapd)Διαμαρτυρίες στην Αθήνα«Η κατάληψη της πλατείας Συντάγματος δεν λαμβάνεται σχεδόν καθόλου υπόψιν», λέει ο Σίμον Τόινε. Η Ισπανία ήταν ένα μεγάλο θέμα. Η Ελλάδα συνδέεται από γερμανική σκοπιά πάντα με τα έκτροπα που συμβαίνουν».
 
Παρόμοια είναι και η άποψη του Βασίλη Τσιάνου από το Πανεπιστήμιο του Αμβούργου:
 
«Η δημοσιογραφική αναπαραγωγή των κινητοποιήσεων γύρω από την πλατεία Συντάγματος έχει έναν καθαρά εξωτικό χαρακτήρα στη Γερμανία. Το πρώτο στοιχείο έχει να κάνει με μια περίεργη ελληνική ιδιομορφία που έχει σχέση με την τρομακτική αγάπη στις κινητοποιήσεις και στις εξεγέρσεις. Το δεύτερο στοιχείο του εξωτισμού έχει να κάνει με το γεγονός ότι δεν μπορούν να συλλάβουν την ένταση και τη διάσταση των κοινωνικών αλλαγών που αυτή τη στιγμή λαμβάνουν χώρα στην Ελλάδα με αποτέλεσμα να κυριαρχεί ένα εξωτικό βλέμμα το οποίο πολύ συχνά έχει ρατσιστικά στοιχεία, όπως είδαμε πριν από μερικές εβδομάδες, τη γνωστή τοποθέτηση της Μέρκελ ότι οι Έλληνες είναι τεμπέληδες και θα πρέπει να δουλεύουν περισσότερο».
 
Ο πολιτικός φαταλισμός των Γερμανών
 
Διαμαρτυρίες στην ΙσπανίαΤον τελευταίο ενάμιση χρόνο υπάρχει στη Γερμανία ένας καταιγισμός δημοσιευμάτων γύρω από την Ελλάδα. Γιατί παρά το μεγάλο αυτό ενδιαφέρον για την Ελλάδα είναι τόσο περιορισμένες οι αναφορές – με εξαίρεση φυσικά χθες – στις κινητοποιήσεις των πολιτών. Και πάλι ο Σίμον Τόινε:
 
«Στη Γερμανία οι διαδηλώσεις, οι οποίες έχουν ως αφορμή οικονομικά και κοινωνικά θέματα, όπως συμβαίνει στην Ελλάδα και στην Ισπανία, στην ουσία τους δεν λαμβάνονται σοβαρά υπόψη διότι πιστεύεται ότι οι αποφάσεις που παίρνονται σε αυτούς τους τομείς, όπως στον τομέα των ιδιωτικοποιήσεων και των περικοπών είναι αδιαμφισβήτητες και δεν υπάρχουν εναλλακτικές».
 
Ο Σίμον Τόινε πιστεύει πάντως πως το κίνημα αυτό διαθέτει πολύ φαντασία που οι κυβερνώντες ούτε καν να διανοηθούν δεν μπορούν.
 
‘Η Μεσόγειος ένα τεράστιο κοινωνικό και φαντασιακό εργαστήρι’
 
Την άποψη του συμμερίζεται και ο Βασίλης Τσιάνος, ο οποίος στην ερώτησή μας για τον ρόλο του κινήματος των αγανακτισμένων σε ευρωπαϊκό επίπεδο απαντά:
 
«Η Μεσόγειος αυτή τη στιγμή είναι ένα τεράστιο κοινωνικό και φαντασιακό εργαστήρι κοινωνικής ανασυγκρότησης και μιας νέας σχέσης με την πολιτική, η οποία δεν έχει σχέση με τα κόμματα και το υπάρχον πολιτικό σύστημα. Αυτή τη στιγμή η Ευρώπη βιώνει μια τεράστια δημοκρατική πρόκληση που προέρχεται από τη Μεσόγειο».
 
Ο Σίμον Τόινε υπογραμμίζει μάλιστα πως τα κόμματα στο μέλλον δεν θα έχουν το μονοπώλιο της εξουσίας. Το χειρότερο όμως δεν είναι ότι αποδυναμώνονται τα κόμματα, αλλά ότι τα κοινοβούλια έχουν χάσει τον πραγματικό τους ρόλο να διαμορφώνουν πολιτική:
 
«Τώρα είναι περισσότερο είτε τα διάφορα λόμπι, είτε οι ομάδες ειδικών, είτε υπερεθνικοί θεσμοί όπως είναι οι Οίκοι Αξιολόγησης της πιστοληπτικής ικανότητας διαφόρων χωρών. Βλέπουμε ότι οι κυβερνήσεις παίρνουν τοις μετρητοίς και εφαρμόζουν αυτά που λένε. Οι πολίτες πλέον με την ψήφο τους δεν έχουν μεγάλο περιθώριο να επηρεάσουν την εξέλιξη της πολιτικής».
 
 
 
Μαρία Ρηγούτσου
 
Υπεύθ. σύνταξης: Κώστας Συμεωνίδης
 
 
dw

Monday, June 27, 2011

Ψήφος στο μεσοπρόθεσμο; Για ποιό λόγο; — ΣΚΑΪ (www.skai.gr)

Ψήφος στο μεσοπρόθεσμο; Για ποιό λόγο; — ΣΚΑΪ (www.skai.gr)

Διαψεύδεται η κυβερνητική προπαγάνδα: Plan B της ΕΕ για αποφυγή άμεσης χρεοκοπίας !!!

Διαψεύδεται η κυβερνητική προπαγάνδα: Plan B της ΕΕ για αποφυγή άμεσης χρεοκοπίας !!!

ΕΣΥ πού ΗΣΟΥΝ ; (Topic#57581)

Αντιγραφή από το www.omogenia.com




Kate.
MemberPosts: 528
Loc: France, Nancy
Registered on 04/08/06

05/04/11 09:17 AM - Post#62692    

Έχω βουλιάξει κι εγώ μές τη συλλογική κατήφεια, μες την κατάθλιψη...
Φοβάμαι, ανησυχώ, θλίβομαι, αναρωτιέμαι για το μέλλον των παιδιών μου,
για το γκρέμισμα των ονείρων μου και των μακρυχρόνιων προσπαθειών μου...

Αλλά ακόμα και αυτά καλύπτονται από την βαθιά μου οργή...
Πού ήμουν όλα αυτά τα χρόνια εγώ;
Πού ήσουν όλα αυτά τα χρόνια εσύ, εαυτέ μου;

Πού ήσουν όταν μας κοροϊδευαν, μας ξεπουλούσαν,
μας πέταγαν τα πλαστικά όνειρα στη μούρη κι εσύ τα κυνηγούσες;

Πού ήσουν όταν ο γιατρός σού ζητούσε το φακελλάκι για να σε κάνει καλά και αντί να τον καταγγείλεις τον πούστη, τον πλήρωνες αποκαλώντας τον "γιατρέ μου"

Πού ήσουν όταν έβλεπες τους μεγαλοδικηγόρους να γίνονται μοντελάκια ζωής στην τηλεόραση
και να κόπτονται για το κοινό καλό και το δίκαιο, δηλώνοντας 10,000 ευρώ εισόδημα...
"Πόσο καλά τα λέει ο πούστης..." έλεγες

Πού ήσουν όταν έδινες το μπαξίσι στην πολεοδομία αντί να του δώσεις γροθιά στη μούρη του καργιόλη
αλλά μετά δεν θα έβγαινε η άδεια της πολυπόθητης οικοδομής μικρό λαμόγιο ελληνάρα...
Το σάλιο σου γαργάρα και έδινες τη μιζούλα στον πολεοδόμο, στον ικατζή που σου έκανε τον έλεγχο στην επιχειρησούλα σου,
στον εφοριακό που ανακάλυψε τις δικές σου λαμογιές... Κάλλιο να πληρώσεις 10 σε αυτόν παρά 50 στο κράτος.

Πού ήσουν όταν έτρεχες στα γραφεία των βουλευτών για να τους παρακαλέσεις να βολέψουν το σπλάχνο σου,
το άχρηστο σπλάχνο σου, που δεν κατάφερε να κάνει τίποτα περισσότερο στη ζωούλα του από το να γλύφει κατουρημένες ποδιές και βρώμικους κώλους...

Πού ήσουν όταν ανταγωνιζόσουν στις συγκεντρώσεις των προβάτων (ωπ! κομμάτων ήθελα να πω),
με τους λοιπούς "συντρόφους" για το ποιος θα σηκώσει τη μεγαλύτερη σημαία...

Πού ήσουν όταν ξελαρυγγιαζόσουν λαμόγιο για το δίκαιο του λαού, πηδώντας πάνω κάτω μόλις έβλεπες φακό
για να σιγουρευτείς ότι θα σε δει ο πολιτευτής που θα σε βάλει εποχιακό, συμβασιούχο στο δήμο...
άλλος ένας στην πλάτη των υπολοίπων που θα καθαρίζει φασόλια στο οκτάωρό του
(όχι ρε!!! πλέον μπαίνεις στο φέισμπουκ, έχεις εξελιχθεί)

Πού ήσουν μικρομεγαλεπιχειρηματία όταν μαγείρευες τα δικά σου βιβλία για να πληρώσεις λιγότερα,
για να πάρεις το τέρας SUV που θα κάλυπτε τη μικροτσούτσουνη ύπαρξή σου με το μέγεθός του...

Πού ήσουν μαντάμ σουσού όταν γελούσες σαν ηλιθία στη δασκάλα του παιδιού σου, που μαλακίες έμαθε,
μαλακίες το μαθαίνει, όταν αναγνώριζες τις μαλακίες που κάνουν στο παιδί, αλλά πού να τρέχεις τώρα έχεις κι άλλες δουλειές...
Αλλωστε το παιδί θα το στείλουμε στο Λονδίνο να σπουδάσει...
εκεί θα καλυφθούν όλες οι ανεπάρκειες του δικού μας εκπαιδευτικού συστήματος...

Πού ήσουν συνδικαλιστή της πλάκας και του ελέους
όταν με τη δύναμη που σου δίνει το ότι βολεύτηκες σε μια γαμημένη δημόσια επιχείρηση,
κατέβαζες τους διακόπτες μιας ολόκληρης χώρας,
δημιουργώντας τόσα προβλήματα,
ίσα για να διαμαρτυρηθείς/εκβιάσεις για τα δικά σου μικροσυμφέροντα...

Πού ήσουν όταν το ελληνικό όνειρο έσκασε μύτη;
αγόραζες πορτοκαλιές εφημερίδες λαμόγιο και έπαιζες χρηματιστήριο λες και είναι λοτταρία...
Πού ήσουν όταν εταιρείες ανύπαρκτες, με ένα γραφειάκι 2χ3 και 1 άτομο προσωπικό,
χτύπαγαν λίμιτ απ κάθε μέρα...
Πού ήσουν όταν έπαιρνες μετοχοδάνεια και υποθήκευες τα χωραφάκια του παππού,
πιστεύοντας ότι θα γίνεις πλούσιος σε ένα μήνα (και πολύ λέω)...

Πού ήσουν όταν το χέρι σου πετάει τα σκουπίδια, δεξιά και αριστερά μέσα στο δάσος,
όταν γεμίζεις τις παραλίες αποτσίγαρα και πλαστικά ποτήρια φραπέ (όχι φραπέ ρε πια, φρέντο έλεος, πού ζεις;)
Πού ήσουν όταν το παιδί σου ουρλιάζει στο αυτί του διπλανού,
αδιαφορώντας για την ύπαρξή του (όλοι να καούν ρε, εγώ θα φάω τα κεφτεδάκια μου και είμαι μια χαρά... γκρααααααου)

Πού ήσουν όταν έβλεπες τα σκάνδαλα να σκάνε το ένα μετά το άλλο...
όταν οι θρησκευτικοί "άρχοντες"
αποδεικνύονταν κοσμικότεροι των κοσμικών απατεώνων...
σταμάτησες να παντρεύεσαι, να βαφτίζεις, να συμμετέχεις στα κοινά της εκκλησίας επρος ένδειξιν της αηδίας σου;
σιγά ρε.. όπου γάμος και χαρά η Βασίλω πρώτη...

Πού ήσουν όταν η χώρα σου καιγόταν απ' άκρη σε άκρη...
πού ήσουν όταν λίγο έλειψε να χαθεί η Ολυμπία,
πήρες το τριχίλιαρο πρόβατο και έσκασες...
τουμπεκί ψιλοκομμένο... και ναι! τους ξαναψήφισες.. ξανά και ξανά και ξανά...

Πού ήσουν όταν τα ροζ πλημμύρισαν τη ζωή σου...
έσκυψες κι εσύ στην κλειδαρότρυπα αυτό έκανες..
τι είπε, τι έκανε, πήρε καλά την πίπα;
και για το πάπλωμα κουβέντα κανείς... για την ταμπακέρα σιωπή...

Όλοι βολεμένοι στον μικρόκοσμό τους.. .ποιος θα έχει την πιο μεγάλη τζιπούκλα,
την πιο γαμάτη γκόμενα, την πιο σικ γυναίκα, τα πιο όμορφα παιδιά...
τις πιο καλές σπουδές, το πιο γαμάτο σπίτι, το πιο μεγάλο τζάκι, το πιο άνετο σαλόνι,
το πιο βαθύ καναπέ, την πιο μεγάλη πλασμα(τική) τηλεόραση, το πιο σύγχρονο ηχοσύστημα...
τις πιο σικάτες διακοπές, τις πιο χλιδάτες αποδράσεις, τις πιο
γκλαμουράτες εξόδους...

Και δανειζόσουν λαμόγιο, δανειζόσουν...
όχι χρήμα... χρόνο δανειζόσουν...
Και απλά ο χρόνος τέλειωσε...
Κάποτε θα ερχόταν η ώρα... νομοτελειακό είναι....

Τώρα μη φωνάζεις λαμόγιο, απατεωνίσκε...
Αποδέξου και μη φωνάζεις...
Γιατί ΦΤΑΙΣ για ΟΛΑ...
ΕΣΥ ΦΤΑΙΣ...
ΕΓΩ ΦΤΑΙΩ...

Καιρός είναι να κάνουμε μια καλή αυτοκριτική...
να πούμε εγώ φταίω και να δούμε πώς θα καθαρίσουμε
τα σκατά που ΕΜΕΙΣ ΔΗΜΙΟΥΡΓΗΣΑΜΕ...
τα σκατά που ΕΜΕΙΣ ΨΗΦΙΣΑΜΕ & ΜΑΛΛΟΝ ΘΑ ΞΑΝΑΨΗΦΙΣΟΥΜΕ γιατί είμαστε και (ΠΟΛΥ!)
λίγο ΜΑΛΑΚΕΣ...

που εμείς ΑΦΗΣΑΜΕ ΝΑ ΜΑΣ ΠΝΙΞΟΥΝ...

Σταμάτα λοιπόν τις κορώνες,
κατέβασε τους τόνους της "δίκαιης αγανάκτησής" σου
& σκέψου τη δική σου συμμετοχή, τα δικά σου λάθη...


ΕΛΛΗΝΑΡΑ ε ΕΛΛΗΝΑΡΑ !!!!!!!


Σχόλιο  ΜΙΑ ΜΕΓΑΛΗ ΑΛΗΘΕΙΑ ΣΤΟΝ ΑΓΕΡΑ. μπράβο .λορνιον

Συνελήφθη Άραβας ύποπτος για τρομοκρατία

Συνελήφθη Άραβας ύποπτος για τρομοκρατία

Πλησιάζει μια παγκόσμια οικονομική κατάρρευση;

Πλησιάζει μια παγκόσμια οικονομική κατάρρευση;

Sunday, June 26, 2011


Κυρώσεις κατά ΝΔ εξετάζουν στο ΕΛΚ

Την επιβολή κυρώσεων στην Νέα Δημοκρατία φέρεται να εξετάζεται στους κόλπους του Ευρωπαϊκού Λαϊκού Κόμματος (ΕΛΚ), σύμφωνα με τη γερμανική εφημερίδα Süddeutsche zeitung (SZ) εξαιτίας της εμμονής του προέδρου του κόμματος Αντώνη Σαμαρά στην άρνηση να στηρίξει το πρόγραμμα βοήθειας για την Ελλάδα.

Κυρώσεις κατά ΝΔ εξετάζουν στο ΕΛΚ
"Στο ΕΛΚ γίνονται χαμηλόφωνα σκέψεις είτε να πετάξουν έξω το κόμμα του Σαμαρά ή το λιγότερο να του κόψουν την επιχορήγηση. Η Νέα Δημοκρατία, όπως λέγεται, είναι σε τελευταία ανάλυση τουλάχιστον το ίδιο χρεοκοπημένη όσο η χώρα, την αναπότρεπτη αναμόρφωση της οποίας αρνείται", γράφει σε ανταπόκρισή της από τις Βρυξέλλες η έγκυρη εφημερίδα με τη μεγαλύτερη κυκλοφορία στο γερμανόφωνο χώρο.
Το δημοσίευμα αναφέρει ότι μετά το Συμβούλιο Κορυφής της ΕΕ στο ΕΛΚ "κάθε άλλο παρά σίγουροι είναι, ότι θα μπορέσουν να πείσουν τον κομματικό τους φίλο Αντώνη Σαμαρά να εγκαταλείψει την καταστροφική του πολιτική. Ο ηγέτης της Νέας Δημοκρατίας και αρχηγός της αντιπολίτευσης αρνείται τόσο πεισματικά να στηρίξει το πακέτο περικοπών και μεταρρυθμίσεων, ώστε κινδυνεύει να αποτύχει η εθνική συναίνεση που ΕΕ και ΔΝΤ έχουν θέσει ως όρο για την περαιτέρω οικονομική στήριξη".
Η γερμανική εφημερίδα σημειώνει ότι "το ΕΛΚ δεν θέλει να παραδεχθεί πως η επιχείρηση 'Ελλάδα' μπορεί να ναυαγήσει εξ αιτίας ενός πολιτικού τυχοδιώκτη που έχει στους κόλπους του. Όμως μάλλον θα πρέπει να το παραδεχθεί. Επί πολλές ώρες οι ηγέτες του ΕΛΚ σε επίπεδο αρχηγών κρατών και κυβερνήσεων συζητούσαν στην καθιερωμένη τους συνάντηση με τον Έλληνα. Πρέπει να ήταν μια εφιαλτική συζήτηση. Ο έμπειρος (χριστιανοδημοκράτης) ευρωβουλευτής του CDU Elmar Brok εμφανίστηκε σχεδόν συγκλονισμένος λέγοντας ότι παρόμοια κατάσταση δεν έχει ξαναζήσει".
Αναφερόμενη σε λεπτομέρειες της συνεδρίασης του 'ΕΛΚ' η εφημερίδα γράφει ότι "λογικά επιχειρήματα έσκαγαν σαν σαπουνόφουσκες στην άρνηση Σαμαρά. Ο πρόεδρος της Κομισιόν Μπαρόζο έλαβε πέντε φορές τον λόγο, ο πρόεδρος του Συμβουλίου Χέρμαν βαν Ρομπάι τρεις φορές, όπως και οι υπόλοιποι που προσπάθησαν να τον μεταπείσουν".
Αίσθηση προκάλεσε, κατά την εφημερίδα, η τοποθέτηση του αρχηγού της κυπριακής αντιπολίτευσης Νίκου Αναστασιάδη. "Το γεγονός ότι ήρθε σε αντιπαράθεση με τον μεγάλο αδελφό από την Αθήνα ήταν μια πρεμιέρα στο ΕΛΚ. Και δείχνει το μέγεθος της ανησυχίας που επικρατεί σε περίπτωση χρεοκοπίας της Ελλάδας και στον κίνδυνο να συμπαρασύρει μεγάλο μέρος της κυπριακής οικονομίας στο γκρεμό. Ακόμα και αυτή η ανησυχία δεν συγκίνησε τον Σαμαρά", σημειώνει η Süddeutsche Zeitung

Saturday, June 25, 2011


RUSSIA | 25.06.2011

Russian pro-reform party elects business tycoon as leader

A new pro-reform party in Russia has chosen business tycoon Mikhail Prokhorov to lead it ahead of the December parliamentary elections. Skeptics, however, warn that the party is unlikely to challenge the Kremlin.

An upstart liberal pro-reform party in Russia has elected a business oligarch as its new leader, the first time an industry tycoon has thrown his hat into the political ring since the infamous arrest of oilman Mikhail Khodorkovsky in 2003.
Mikhail Prokhorov is now set to lead the Just Cause party (Pravoe Delo). Prokhorov wants to overtake the Communists as the number two political party after Vladimir Putin's dominant United Russia party.
United Russia currently holds 315 of the 450 seats in the lower house of parliament, the Duma. Just Cause currently holds no seats in the Duma.
"Our country is called the Russian Federation, but by structure it is an empire," Prokhorov said. "Only presidential power works here, and this kind of governance cannot provide stability let alone development."

Prokhorov heads the holding group Onexim, which has interests in industries that range from mining to the media.
He amassed a fortune after selling a one-quarter stake in the mining company Norilsk Nickel just before the financial crisis hit in 2008. The business magazine Forbes estimates Prokhorov's wealth at $18 billion (12.6 billion euros).
Dirty word
Russian President Dmitry Medvedev and Prime Minister Vladimir PutinThe Kremlin approved the formation of the Just Cause partyProkhorov is reputed to have good relations with the Kremlin, which approved the formation of the Just Cause party. He has avoided the use of the term "opposition" as unhelpful.
"Our citizens associate the word opposition with marginal groups that have long lost touch with reality, not with political parties," Prokhorov said. 
The platform of Just Cause shares many similarities with President Dmitry Medvedev's campaign for economic modernization.
Several members of the Russian political establishment have shown signs of support for Just Cause, including Finance Minister Alexei Kudrin and Deputy Prime Minister Igor Shuvalov.
Khodorkovsky trial
Prokhorov has expressed regret over Khodorkovsky's trial and conviction for financial crimes. Khodorkovsky was jailed and stripped of his fortune after financing opposition to then-president Vladimir Putin, leading to accusations that the trial was politically motivated.
"As a person, I express deep sorrow that such trials happen in this country," Prokhorov told radio Ekho Moskvy.
Russia is set to hold presidential elections in 2012. Prime Minister Putin is expected to run as a candidate.
Author: Spencer Kimball (AFP, Reuters)
Editor: Andreas Illmer
dw

Friday, June 24, 2011

Guardian: Ο Α. Σαμαράς «δεν μασάει»

Guardian: Ο Α. Σαμαράς «δεν μασάει»

Η ΔIEΘNHΣ AΓOPA
 Η Ευρωζώνη είναι κόλαση χρεών και ελλειμμάτων... Δεν φταίει ο Σαμαράς
ZEZA ZHKOY
Η Ευρωζώνη είναι μια κόλαση χρεών και ελλειμμάτων. Και η μοίρα της Ελλάδας ενέχει μια σαφή προειδοποίηση για τις άλλες χώρες. Αυτό το γνωρίζουν οι πάντες, αλλά οι Βρυξέλλες και το Βερολίνο αρνούνται να παραδεχτούν το μοιραίο λάθος της συνταγής του Μνημονίου. Προτιμούν να υποφέρει ο ελληνικός λαός και αρνούνται να αποδεχτούν το δίκαιο του αιτήματος για αναδιαπραγμάτευση που ζητεί ο Αντώνης Σαμαράς.
Ασφαλώς, η κρίση είναι εδώ και είναι βαριά. Αλλά η Ευρώπη δεν έχει ηττηθεί σε αυτόν τον πόλεμο ούτε προτίθεται να αυτοκτονήσει. Πίσω από το ευρώ και το χρέος της Ευρωζώνης υπάρχουν 17 κράτη, οι ηγεσίες των οποίων διακρίνονται για τις διαφωνίες, την αμφιθυμία και τις ταλαντεύσεις τους. Είναι φαιδρό, λοιπόν, να λοιδορείται μόνο ο Αντώνης Σαμαράς. Ο κ. Σαμαράς, ο οποίος έλαβε μέρος στην Σύνοδο Κορυφής του Ευρωπαϊκού Λαϊκού Κόμματος, τόνισε ότι η κυβέρνηση κάνει λάθη, τα οποία οδήγησαν ήδη σε παρατεταμένη ύφεση και παράλυση της ελληνικής οικονομίας, ωστόσο επισήμανε ότι «κάποια άρθρα του εφαρμοστικού νομοσχεδίου θα τα ψηφίσουμε γιατί συμφωνούμε».
«Δεν μπορούμε να υποστηρίξουμε το λάθος. Παρέμεινα στην άποψή μου ώς το τέλος. Κάποιοι καταλάβαιναν ότι έχουμε δίκιο. Οι περισσότεροι επέμειναν στις δικές τους απόψεις», δήλωσε ο πρόεδρος της Νέας Δημοκρατίας από τις Βρυξέλλες. Σύμφωνος με τους στόχους και τα μέσα δημοσιονομικής εξυγίανσης που έχουν τεθεί, αλλά αντίθετος με την πολιτική που ακολουθεί η κυβέρνηση Παπανδρέου, επανέλαβε ο Αντώνης Σαμαράς».
Οπως είπε μετά τη λήξη της συνόδου, οι άλλοι πολιτικοί αρχηγοί άκουσαν τις απόψεις του: «Τους εξηγήσαμε ότι δεν μπορούμε να υποστηρίξουμε το λάθος… Επέμεινα ότι ευθύνη δεν είναι να αποδεχόμαστε το λάθος, αλλά να το επανορθώσουμε. Και αυτή είναι η υπέρτατη πολιτική ευθύνη και απέναντι στην Ελλάδα και απέναντι στην Ευρώπη», τόνισε ο πρόεδρος της Νέας Δημοκρατίας και συνέχισε: «Δεν κρίνεται μόνο η τύχη της Ελλάδας. Ακούστηκαν διαφορετικές προσεγγίσεις. Παρέμεινα στην άποψή μου ώς το τέλος. Κάποιοι καταλάβαιναν ότι έχουμε δίκιο. Οι περισσότεροι επέμειναν στις δικές τους. Ομως, κριτής κάθε οικονομικού προγράμματος είναι τα αποτελέσματά του. Και κριτής όλων μας είναι ο ελληνικός λαός», κατέληξε ο Αντώνης Σαμαράς. Προφανώς.
Και η γερμανική προπαγάνδα κορυφώνεται. Εμένα, όμως, δεν με ενοχλεί επειδή αποκαλύπτονται τα προσωπεία του καθενός. Der Spiegel: Σαμαράς, o ενοχλητικός αντάρτης της Αθήνας. Επίθεση κατά του προέδρου της Ν.Δ. εξαπέλυσε χθες Πέμπτη το γερμανικό περιοδικό Der Spiegel, αποκαλώντας τον «μπαμπούλα της Ευρώπης».
Βασικό θέμα της ιστοσελίδας του έγινε ο πρόεδρος της Ν.Δ., ο οποίος δέχεται επικρίσεις μέσα από άρθρο του περιοδικού σχετικά με τη στάση του απέναντι στην κυβέρνηση Παπανδρέου για τα οικονομικά μέτρα και το Μεσοπρόθεσμο.
Το άρθρο είναι ιδιαίτερα καυστικό, καθώς ο συντάκτης του άρθρου Κάρστεν Βόλκερι με ανταπόκρισή του από τις Βρυξέλλες αναφέρει συγκεκριμένα: «Ο ηγέτης της αντιπολίτευσης Αντώνης Σαμαράς είναι ο μπαμπούλας της Ευρώπης, καθώς με την αντίθεσή του στο ελληνικό πακέτο λιτότητας θέτει σε κίνδυνο την πορεία του ευρώ». Στο άρθρο αναφέρεται ότι ο κ. Σαμαράς δέχεται πιέσεις από τους συναδέλφους του των συντηρητικών κομμάτων της Ευρώπης, αλλά ο ίδιος αντιδράει.
Οπως τονίζει το Spiegel στο Ευρωπαϊκό Λαϊκό Κόμμα, που γιορτάζει φέτος τα 35 χρόνια από την ίδρυσή του, είχαν σχεδιάσει για την Πέμπτη ειδική γενέθλια εκδήλωση, ωστόσο επικρατεί βαριά ατμόσφαιρα καθώς είναι παρών και ο Αντώνης Σαμαράς. Οπως σχολιάζει το Spiegel, «ο 60χρονος συντηρητικός πολιτικός ξεσηκώνει τους Ελληνες κατά του προγράμματος λιτότητας της σοσιαλιστικής κυβέρνησης και σαμποτάρει την αλλαγή νοοτροπίας που ζητούν η Ε. Ε. και το ΔΝΤ. Ευτυχώς... Ενώ έκδηλα ανησυχητικό είναι στους Financial Times το σχόλιο του Μάρτιν Φελντστάιν, ο οποίος υποστηρίζει ότι η χρεοκοπία της Ελλάδας είναι αναπόφευκτη. Και σ’ αυτό δεν φταίει ο Αντώνης Σαμαράς. Προσθέτει δε ότι αυτή καθυστερείται για να μην παρασυρθούν σε χρεοκοπία και άλλες χώρες όπως η Ιρλανδία, η Πορτογαλία και πιθανώς η Ισπανία. Η πρόκληση, αναφέρει ο αρθρογράφος στην ανάλυσή του με τον τίτλο «Αναβάλλοντας την αναπόφευκτη χρεοκοπία της Ελλάδας», είναι να καθυστερήσει αρκετά η χρεοκοπία ώστε να μπορέσουν να αντέξουν οι τράπεζες και οι άλλοι πιστωτές τις διαγραφές χρεών (κούρεμα) από την Ελλάδα.
Στην πραγματικότητα οι διαπραγματεύσεις μεταξύ Ε.Ε. και Ελλάδας πραγματοποιούνται για να αναβληθεί μια χρεοκοπία, γράφει ο καθηγητής του Χάρβαρντ Μάρτιν Φελντστάιν. Οπως αναφέρει, το αναπόφευκτο ντόμινο που θα υπάρξει από μια τέτοια εξέλιξη θα είχε καταστροφικές συνέπειες για ολόκληρη την Ευρωζώνη.     kathimerini

Σαμαράς ανυποχώρητος στις πιέσεις της Μέρκελ και των άλλων

Σαμαράς ανυποχώρητος στις πιέσεις της Μέρκελ και των άλλων

LITERATURE | 23.06.2011

Author Rafik Schami on German oddities and his love of Damascus

 

Internationally acclaimed author Rafik Schami has been banned from his home country, Syria, for 40 years. As he turns 65, Deutsche Welle talked with him about cultural oddities in Germany and his love of Damascus.

 
Rafik Schami is passionate about storytelling. His repertoire includes pretty much everything other than traditional book readings. When he gets on the stage - generally in front of a large audience - he speaks freely for what he calls "story time."

Born in Syria, Schami has been living in exile in Germany for more than 40 years. He wasn't even allowed to return to his home country to attend his parents' funeral. He has a German passport and writes in German. He has received numerous literary prizes, including the Nelly Sachs Prize, which promotes understanding between peoples, in 2006. He turns 65 on 23 June.

Deutsche Welle: Rafik Schami, if you invited me to a party and I brought a bowl of pasta salad along with me - that's what we normally take to parties in Germany - what would you think?

Rafik Schami: (Laughs) I would laugh. I would say that you haven't read my story called "The Fight Against Pasta Salad." I found it so funny that if you invite 10 Germans to a party, around three of them, normally five, bring a pasta salad. So I asked: Why pasta salad? That's not German. What's going on? And then I realized that you can't go wrong when you make a pasta salad, especially those ugly types which are made with mayonnaise and little sausages and peas from a tin which don't taste of anything. You can do your make-up and get dressed with your right hand while stirring and mixing the salad with your left hand. It tastes horrible. The Italian type (without mayonnaise) tastes better.

Is there anything other than pasta salad which you still find strange after living in Germany for 40 years?

Yes - mannerisms, like leaving a bit of food on your plate to be polite. I can't stand that. Five Germans sit around a table and they all look at the last chocolate or biscuit and everyone really wants to eat it but politeness, combined with their upbringing, forces them to leave the food on the plate. The Arab and German cultures are very different in this regard. For us, that is almost impolite - it's like saying "that tasted horrible." You have to eat everything so that the host knows everyone found it delicious. You shouldn't leave anything.

Do you have German glasses, in the sense of a German viewpoint, through which you can detect other cultural oddities now?

Definitely. Everyone who visits me from Damascus says, "You've already become German." They notice, for example, that I take everything seriously. Apparently they don't take everything seriously in Syria. They notice that I'm always on time. They find that quite funny. If someone says I should arrive at seven o'clock, I arrive at five to seven.

The idea that you don't change when you have lived in a society - be it German, French or American - for 40 years is an illusion. You are not an island and neither is society. You live here, you feel at ease here and you keep to your deadlines here. I very much like being married to a German lady; I live here with her and our son had to go to school here. So it's not only the glasses with which I see the world that have become German - a part of my eye has become German too.

Your pseudonym Rafik Schami means "Friend from Damascus," one of your books is called "Damascus in my heart and Germany in my sight," and the novel "The Calligrapher's Secret" (2008 in German, 2011 in English) is set in the Damascus of the 1950s. What is the Damascus that you describe and that you have in your heart like?

I lived in Damascus for a long time - for 25 years. And people say if you live in Damascus for seven years, the city lives in you. So you can imagine how far beyond hope I was. The city did not only live in me for 25 years - it also possessed me. I lived for it very intensely. I had a bicycle very early on - it was a present from my father - and I discovered the town alley by alley. I found it incredibly interesting, with its winding alleys and its stores of spices. The Syrians feared war and occupation so they always stored their most expensive products - pistachios, sesame, thyme, cinnamon and coriander - in the town center. This meant the town was a tapestry of different smells. I wanted to discover it for myself. It was fun to find out how an alley smelled and what noises could be heard there.

Your books give readers a sense of that…

Yes and that's why I became a Damascus writer, if you like. Apart from Germany, I only write about Damascus because I am, as people say, in love with this city. And I detect some beautiful qualities in it, like the feeling of security, the unusually beautiful structure of the alleys and the very gentle people.

Spice stand at a market in DamascusSchami's Damascus is rich in color
You don't do any conventional book readings - you do "story time" instead. What exactly is that?

There's no word for it. A reading involves reading off something which is written down but I tell stories because I want to revive the culture of oral storytelling. I believe in this culture. I believe that the idea of "responsible citizens" has something to do with the mouth. A citizen who speaks out is important for democracy, unlike a citizen who stays silent. And I find it very entertaining to tell stories.

I'm lucky enough to live in a country where I am paid good money to have the pleasure of standing on a stage and turning the adults who listen to me into children for one and a half hours. And when I ask, "Shall I stop?" they all shout, "No, no, tell us some more." And then I continue telling the story and I then employ the trick of narrators in Damascus, who leave the story on a cliff-hanger so that people come back to the coffee house again the next day.

Your works have now been translated into more than 25 languages; however, your works weren't translated into Arabic for a long time. What is the case nowadays?

It's very nice nowadays. One of my novels is translated nearly every year now. They're generally translated in Beirut, a city which has maintained its liberalism, even in times of civil war. So they're translated and printed in Lebanon and from there they find their way, be it legal or illegal.

Does that mean people in Syria know you as a storyteller now too?

Some people have heard of me there but not many. People know about me from tourists. The ambassador told me, "Two thirds of the tourists want to come to Syria because they have read your works," so the tourists there tell others about Rafik Schami. But Syria won't always be a closed society: Revolution broke out on March 15 and things are changing in the Arab world.

In the last couple of weeks you have frequently spoken to the German press about the situation in Syria. Are you currently in touch with your Syrian friends?

I keep in touch with friends but not so much with my family because I know that our calls are all tapped. My friends can phone my mobile number from Lebanon. You're not as free to phone from Damascus, but Beirut is only 90 kilometers (about 56 miles) away from Damascus, so you hear the news on the same day.

A second option, which is better than phoning on a private line, is YouTube. YouTube is a revolutionary development. You sit at the computer and you can see the demonstration that is taking place at the time because it is transmitted by satellite and mobile phone. We can then spread the news here among friends and also through the press and journalists.

Interview: Gabriela Schaaf / mm
Editor: Kate Bowen
 
 
dw